🎁 Naskah Drama Bahasa Bali 6 Orang
NaskahDrama Komedi Lucu 5 Orang Pemain - salman blog. Naskah Drama . drama musuh jadi sahabat 11 orang acquit 2019, contoh naskah drama untuk 6 dialog naskah drama persahabatan bahasa bali 5 orang, contoh naskah . 5 Contoh Percakapan Bahasa Bali Sehari Hari Belajar Bahasa. Naskah Drama 5 Orang Tentang Persahabatan. Contoh Drama
Iniadalah salah satu contoh naskah drama bahasa bali 6 orang terbaik . Contoh naskah drama bahasa inggris 5 orang. Sampai tahun 1608, ia umumnya menulis drama tragedi, di antaranya hamlet,. Drama 8 orang dan seterusnya. Berikut contoh naskah drama tentang . The following english text of this drama is drama in english for .
Contohteks mc bahasa bali singkat berbagai teks penting from i1rgstatic 1basa bali pinaka jalaran ngalestariang budaya bali om swastyastu buk canang yang ini berapa satu minab punika bebaosan sane ket. Contoh Naskah Drama 6 Orang. Contoh Naskah Drama Bahasa Jawa 6 Orang.
Pengawalkerajaan 1 : Ampun paduka, lebih baik kita hentikan saja perburuan ini. Kasihan ratu, beliau pasti sudah menunggu dari tadi. Pengawal kerajaan 2 : benar paduka, toh langit sudah mulai gelap, alangkah baiknya apabila kita kembali ke istana. Prabu Sungging : Kau benar juga baiklah kita pulang. (sambil melihat awan yang sudah mulai tampak
ContohNaskah Drama 6 Orang. Juga kepada para hadirin-hadirat yang berbahagia. Contoh Mc 3 Bahasa Bhs Indonesia Arab Dan Inggris By Daniya. Contoh teks mc bahasa bali singkat berbagai teks penting from i1rgstatic 1basa bali pinaka jalaran ngalestariang budaya bali om swastyastu buk canang yang ini berapa satu minab punika bebaosan sane ket
6 orang, ayu, yeyen, wahyuni meraka satu geng gvnamanya edi sebagai pemeran utama sara: Jun 15, 2020 — teks drama 8 orang dalam bahasa lampung download (mirror #1) jan 29, 2018 · contoh naskah drama 8 orang tema bencana alam.
Sawentarawektu pun nuli lan para widhadari wis arep bali menyang khayangan, enem saka dekne kabeh nganggo klambi lan bebed te dewe-dewe, nuli mabur menyang langit. Saka kui banjur Jaka Tarub ngerti yen wong wedok kuwi yaiku para widhadari khayangan. Bagi Teman-Teman Yang Sedang Mencari Referensi Naskah Drama Bahasa Jawa 6 Orang langsung
KumpulanContoh Naskah Drama Dalam Bahasa Inggris 6 Orang Terlengkap Sahabat SBI sebelumnya saya telah memberikan contoh naskah drama dalam Bahasa inggris. Naskah Drama Bahasa Bali Timun Mas. The Master Of The Giants. 100 100 menganggap dokumen ini bermanfaat Tandai dokumen ini sebagai bermanfaat. Hold up a moment. The rancher was
ContohNaskah Drama Bahasa Bali - Belajar. Contoh Naskah Drama Bahasa Jawa 7 Orang - Contoh Surat. tolong buatin pecakapan bahasa bali 6 orang - Brainly.co.id. Contoh Percakapan Bahasa Bali 4 Orang Singkat - Barisan Contoh. Dialog Bahasa Inggris 3 Orang Singkat Tentang Persahabatan | PDF. Dialog Bahasa Bali 2 Orang - Belajar
. MUSIKALISASI PUISI Rian “Timpal-timpal, ring rahinane mangkin ibu guru tusing nyidang masuk kelas, sawireh ia ada rapat di puspem. Jani ada tugas musikalisasi puisi. Tugasne makelompok. Satu sekaa misi nem diri”. ** Bella “Diah, ngajak tiang makelompok, yuk”. Diah “Ayuk neh. Sareng sira biin?” Laksmi “Ngajak tiang bareng, nah”. Bella “Nggih”. Laksmi “Sareng sira biin? Mare jak telu. Timpal-timpal, sira sane durung maan kelompok musikalisasi puisi? Vidya “Tiang, mi. Tiang satu kelompok ngajak Laksmi, nah”. Rian “Tiang bareng mi”. Zulfa “Tiang masih durung polih kelompok”. Diah “Oh, pas ngajak nem”. Bella “Lamun keto raga kelompok siki, nggih?” Vidya “Nggih, bell”. ** Zulfa “Timpal-timpal buin pidan raga latihan musiklisasi puisine?” Rian “Dina redite ring jumah Zulfa gen, yuk!” Diah “Ayuk. Napi gen aba?” Bella “Ngaba alat music sane galahin di jumah gen”. Laksmi “Ohh, keto. Nggih nggih. Vidya “Jam kude?” Zulfa “Jam 11 gen, nggih”. Rian “Nggih”. Diah “Ok”. Laksmi “Sip”. Bella “Inget nggih…” Vidya “Jam 11? Hm, tiang ada les jam 11. Jam 12 mare tiang nyidang. Tiang agak terlambat teka, nggih”. Zulfa “Oh, nggih. Tan kenapi”. Rian “Tiang masih ada latihan ngigel ring banjar jam 11. Jam 12 marra tiang nyidang. Tiang terlambat masih nggih.” Laksmi “Lamun keto jam 12 gen latihanne. Zulfa niydang?” Zulfa “Nyidang”. Laksmi “Bella?” Bella “Nyidang”. Laksmi “Diah?” Diah “Nyidang, mi”. Vidya “Lamun keto jam 12 ring jumahne Zulfa, nggih?” Maka Sami “Nggih”. ** Bella, Diah “Zulfaaaaa”. Zulfa “Tiang, ngranjing dumun bell di”. Bella “Nggih, va”. Diah “Nggih, suksmaa va”. ** Zulfa “Niki minum dumun”. Bella, Diah “Suksma va”. Zulfa “Nggih, vidya, laksmi, ngajak rian dije?” ** Vidya, Laksmi “Zulfaaaaaa, om swastyastu”. Zulfa “Om swastyastu, mai ngranjing, melinggih dumun”. ** Rian “Om swastyastu, zulfaaa” Zulfa “Ngranjing ri” ** Bella “Lagu napi kal angge musikalisasi puisi?” Diah “Lagu taksu gen yuk” Zulfa “Ayuk neh. Niki tiang sampun ada chord ne”. Vidya “Napi gen chord ne va?” Laksmi “Em G C D A, vid”. Vidya “Oh, nggih”. Maka sami latihan magending. Rian “Duh, dumogi buin mani nyidang lancer nggih”. Bella “Nggih”. Vidya “Zulfa, tiang pamit mulih nggih”. Laksmi “Tiang masih” Zulfa “Oh, ngih vid, mi.” Diah “Adeng-adeng nggih vid, mi”. Laksmi “Nggih”. ** Vidya “Duh, tiang nyeh puk”. Rian “Nggih tiang masih”. Diah “Pang ten nyeh, berdoa yuk?” Maka sami berdoa. ** Bella “Huh, aget lancer busan”. Zulfa “Nggih, fyuh”. Laksmi “Suksma nggih timpal-timpal”. Maka sami “Nggih laks”.
Hy, udah lama gak ngepost p. Kali ini aku bakal nge-post tentang "Drama Bahasa Bali Komedi 6 Orang Pemain" drama ini terinspirasi dari beberapa website dan aku kembangkan lagi hihihi. oke deh langsung aja check this out! ^^Pemeran Tu Gek Bloyod Bu Yanti Bu Silem Mang Bentir Pak Rempon Tiwas Menek Tahta Sedek dina paing di sekolah, Bloyod, Tu Gek, jak Mang Bentir matuturan di tengah kelase ajake tetelu. Bloyod “Hay, selamat pagi Tu Gek sayang.” Mang Bentir “Bah, bah engken ne semengan be metunangan gen.” Tu Gek mekenyem masem Bloyod negak disamping Tu Gek “Yee,, sing engken, iri gen ci. Oo Tu Gek oo?” Tu Gek “Bla bli bla bli!” iri Bloyod “Yeeh engken ne? ci iri mang? Dasar jones!” Bloyod jak Tu Gek kedek Mang Bentir “Ae nok, adi rage sing bise keto nah? Padahal rage be sugih, be dueg, bagus bin” sambil menekang bok ne Bloyod “What? Bagus? Ppfftt! Kacain malu ragane gus! Nyen ye ane bagusan ci ngajak cang.” Tu Gek “Eh Bloyod, sing dadi keto, nak onyangan nak muani to bagus, sing ade ne jegeg! Ane kuang bagus mare ade hehehe.” Mang Bentir “Tooh dingeh nake I Tu Gek. Tu Gek mare ye.. makejitan jak Tu Gek Bloyod “Engken Tu Gek??!!” cemburu Mang Bentir “Biih bih santé ne bro. rage sing demen jak Tu Gek, rage kal focus melajah malu pang lulus, pang maan SMA negeri, rage sing nyak metunangan. Nu cenik ne bro.” Bloyod “Beh gaya gen, nyaruang sing laku ne.. hahahaha.” Tu Gek jak Bloyod kedek kanti tersedak Mang Bentir “Eh eh madak, makane de demen ngedekin timpal!” Tu Gek “Nggih mang ampura.. hahaha.” Bel mulih mamunyi teeettttt teeettttt tttettttt, Bloyod jak Mang Bentir nu iteh ngorta di bangkune sambilanga ngasukang buku. Tu Gek “Bloyodd!! Enggalin sakit basing tiange puk. jengis Mang Bentir “Mih mih engken to Tu Gek? Kal meju?” Tu Gek “Aee asane nok, aduh sakit ajan. Enggalang yod! jengis Bloyod “Bah,, nah nah lan ne. jeg aneh – aneh gen.” Lantas Bloyod jak Tu Gek mulih ajake dadua menekin montor Astrea. Tepukina jak memene Mang Bentir, Bu Silem. Mang Bentir kaline pedidian ye mejalan, krane umahne Mang Bentir paek uli sekolahan. Dijalane nuju mulihne, Mang Bentir mepapasan ajak memene. Bu Silem “Yee, be mulih ladne pianak tiange ane bagus niki.” Mang Bentir “Mule bagus, enggalang me seduk basange.” Ked di jumahne Bu Silem lan Mang Bentir saget tepukina Bu Yanti nongos di dajan terase. Bu Yanti “Hay,” Bu Sillem lan Mang Bentir tengkejut kanti makelilingan Bu Silem “Mulih bayu, mulih bayu pang slamet rahayu rahajeng. Mih! Das pegat jantung tiange Bu Yanti.” Mang Bentir “ape kaden gaene jak memene Tu Gek ne!” Bu Yanti “Hehe im so sorry for my destiny.” Mang Bentir “Destiny destiny! Ape ye tawange!” Bu Yanti “Hehe emangne ape artine destiny to mang?” Mang Bentir “Ye ngomong, ye sing nawang artine, sajaan ne. destiny to nasib arine bahasa linggis to!.” Bu Yanti “Ha? Nasib? Berarti saya minta maaf atas nasib saya? yee adi minta maap jak nasib dadine?” Bu Silem “To be, wak belog ajum adane. Hahaaha” Bu Yanti “Makane ajahin nake tiang bahasa linggis mang.” Mang Bentir “Pianak ragane ongkon ngajain.” melaib ke paon nyemak nasi Bu Yanti “Yee melaib..” Bu Silem “Nak engken ne Bu Yanti? Adi tumben mai?” Bu Yanti “Yeee pura-pura ngengsap gen ne. kaplukin bakat.” Bu Silem “Yee saje, nyemak cicilan ne, nah nah antiang malu ditu kal nyemak pis malu.” Bu Yanti “Dududududududu” Bu Silem teke ngabe pis agepok Bu Yanti “Yeeh adi enggal?” sambil mukak buku catetan cicilan Bu Silem “Nu bin kuda utang tiange?” Bu Yanti “Nu bin dik buk, nu 8 juta.” Bu Silem “Nah mayah malu 5 juta kanggoang.” Bu Yanti “Nu 3 juta nggih, sing nambah bin? Anggon meliang Mang Bentir mobil.” Bu Silem “Aah, to gen malu, nyanan gen beliang ye mobil kayang SMA.” Mang Bentir pesu ngabe nasi ngerepakang Mang Bentir “Jani nake mek beliang bubum.” Bu Silem “Aah cai ape ape pang prejani care meju gen, jani mekite, jani pesuang!” ngopak Mang Bentir “Nah me” sedih Bu Yanti “Yee saje mang, ije I Tu Gek be mulih ye?” Mang Bentir “Be san, ye nyakitang basang, mulih ye ngajak tunangane.” Bu Silem “Kenapi mangne ye? Ngegugurang?” Bu Yanti “Yee ngawag-ngawag gen ngomong.. pianak tiange nak nu polos, nu perawan ting ting ye.” Mang Bentir “Nak nyakitang basing ye, mencret kayakne.” Bu Yanti “Miih, mun kenten tiang lakar mulih malu nggih? Pamit dumun Bu Yanti melaib labuh nyagjagin pianakne, nyemak tas langsung melaib kanti ulung ping keti Bu Silem “Adeng-adeng bu, ten melaib umahe.” Setekedne jumah Bu Yanti nepukin nak cerik ne meroman pedadwan di terase. Bu Yanti “Tu, sire niki ajak? sambilang nengeng ningalin I Bloyod Tu Gek “Niki timpal tiange bu.. sambilanga nguntuk Bloyod “Bu, tiang Bloyod timpalne Tu Gek.” Bu Yanti “Ngujang ragane ngajak Tu Gek nak cerik tiange ane cantik jelita?” Bloyod “Nak tiang Cuma……” Bu Yanti “Kenapi?? Ragane demen ngajak pianak tiange?” Bloyod “Nggih bu.. hehe” sambilanga nguntuk sempuyukang Bu Yanti “Ragane nemenin pianak tiange? Mangne ragane orang terkaya ke kuda di dunia?” Bloyod “Ten termasuk bu, tiang niki ten je ngelah napi-napi, bapan tiange tuah dadi buruh keliling, nenging memen tiange ngakune merantau tapi ten mulih-mulih.” Tu Gek “Bih kasian ragane..” Bu Yanti “Bih, juari ragane nemenin pianak tiange, kacain malu ibane mun kar ngalih dedemenan anak terkaya di kampung nenenan. nak keluarga ahli sadokah ne be.” Tu Gek “Bih, sampunang je kentenange Bloyod, biarpun Bloyod ten ngelah napi-napi. Tiang cinta jak Bloyod.” Bu Yanti “Cinta Cinta!!! Darin to cinta! Ape tawange tentang cinta ne?!!” Bloyod ”Tiang mula dari keluarga terhina, nanging tiang masih panak manusa, ngelah ajin raga, mule tiang lacur, nanging ento tusing je dadi tolak ukur.” Bu Yanti “Lebian uyut, mulih muh mulih! Pianak tiange ten pantes jak anak melarat care ragane.” Lantas Bloyod mulih nyrutcut, kilang-kileng care siap sambehin injin. Neked jumah, Bloyod bengong care kebo mebalih gong, ten medaar, ten manjus, lantas bapane Bloyod teke ling mekuli lantas nakonin Bloyod. Pak Rempon “Kenape de? Ngujang sebet care bikul belus tamplig trek?” Bloyod “Pak, kuang napi sih tiang idup jeg sai ditindas?” Pak Rempon “Ngujang Made bise ngomong keto?” Bloyod “Tiang nak mula kuangan, kuang dueg, kuang sugih, tapi tetep bagus.” Pak Rempon “Ade ape mangne de? Ape ade hubungane jak Tu Gek?” Bloyod “Nggih pak, usire tiang tuni ling umahne Tu Gek jak memene mare tiang ten ngelah napi-napi.” Pak Rempon “Be sai orain bapak, de malu ngitungang metunangan! Kerengang malu melajah pang ade bekel anggon masa depan.” Bloyod “Men engkenang men pak, be terlanjur cinta.” Pak Rempon “Nah jani suud malu medemenan, jani bapak ngorain, uling jani selegang melajah apang pidan dadi nak megune. Gugu nake munyin bapane! Suud ngalih Tu Gek gen. mani pasti maan ne melahan.” Bloyod “Mani pak?” Pak Rempon “Nggih buin mani, mani puan, mani telun.” Bloyod “Enggalan telah manine pak.” Ditu lantas Bloyod lega tusing buin nyakitang hati lan tusing ngalih Tu Gek. Kaceritayang 10 tahun sube liwat, lantas Bloyod dadi nak sugih ngelah perusahaan mobil ternama mobil Mercy. Di hari Minggu, Bloyod maan libur, Bloyod ngelah rencana lakar melali ngajak timpal lamane Mang Bentir ke pantai pandawa. Nanging drika tepukina Tu Gek jak memene. Tu Gek “Corn roast, roast corn, roast corn miss? Just 5 thousand.” Mang Bentir “Yee nyen to adi asane tawang ah?” Bloyod “Cen? Yeeh saje,, iiih I Tu Gek to sing? Timpal rage SMP. ye Tu Gek ngujang ragane driki?” Tu Gek “Yeh, Bloyod, yeh Mang Bentir, mekelo sing taen tepuk. ngengkebang wajahne Bloyod “Engken to Tu Gek? Medagang jani?” Ngetel peningalan Tu Gek pesu yeh mata, Tu Gek lantas melaib ngalih memene. Bu Yanti “Engken tu? Adi ngeling?” Teka lantas I Bloyod ngajan Mang Bentir. Bloyod “Yeh Bu Yanti, sapunapi gatra bu? Nu inget teken tiang? Tiang Bloyod bu, timpalne Tu Gek.” Bu Yanti bengong nepukin I Bloyod “Mih, Bloyod, tiang becik. Ne engken I Tu Gek ngeling?” Bloyod “Kene bu, nu inget teken tiang? Tiang sane cinta jak Tu Gek, nu kanteg jani, tiang nu sayang ngajak Tu Gek, cinta tiang abadi bu, yadiastun Bu Yanti sing setuju, tiang sampun nuutin pituduh ibuk’e tiang jani sampun ngelah perusahaan bu, jani dados tiang nganten ngajak Tu Gek?” Bu Yanti ngeling ngetelang yeh mata “Mih, ampura tiang gus, taing ten maksud kenten, tiang pidan sombong mare sugih, ampura tiang, tiang mule ten pantes idup, tiang ten ngelah sopan santun, merasa bersalah tiang,, mih segede kenten cinta Bloyod’e teken pianak tiange kanti puniki,, ampura guss..” ngeling Bloyod “Nggih, bu ten kenapi, taing berjanji bu akan membahagiakan Tu gek kanti tua.” Mang Bentir “Ciee so sweet..” Bloyod “Nggih bu lamun keto mai mulih ke umah tiange, ibuk jak Tu Gek dados nginep drika.” Tu gek “Mihh Bloyod ngeling Bu Yanti “Suksma pisan gus..” Lantas Bu Yanti, Tu Gek, Mang Bentir mejalan ke umahne Bloyod. Bu Yanti lan Tu Gek nginep drika sementara, nyama-nyamane Bloyod sibuk ngurusang pernikahan Tu Gek jak Bloyod. Akhirne, Tu Gek jak Bloyod nganten. Bagia kanti tua. Sebesar punika nyen cintan I Bloyod ngajak Tu Gek, tetap setia walaupun di hina oleh Bu Yanti pidan, tapi jani Bu Yanti sampun tobat, sampun inget teken karma.
Haiii, Salam Hangat dari saya untuk para pengunjung blog ini. Ga usah berlama-lama atau terlalu formal kali ya,,, hhehehe. Ok, kita to the point aja. Buat siswa-siswa SMP/sederajat mendapat tugas membuat drama/percakapan singkat dalam Bahasa Bali itu sangat menyulitkan, apalagi bagi kalian yang tidak terlalu fasih berbahasa Bali. Saya anjurkan buat kalian ntuk memakai bahasa sehari-hari agar mudah membuatnya dan bisa dimengerti. Ini adalah contoh drama singkat yang saya buat dengan kelompok saya waktu SMP dulu, semoga membantu. Bebaosan ring Kelas Sawatara sampun jam nem, Luh Yuni sampun neked di Sekolah sawireh mangkin ia maan tugas piket. Saget teka I Ketut sane dados ketua kelas. Ketut mara teka tur tengkejut “Aiichh,, Luh Yuni selidan sajan sampun ngranjing???” Luh Yuni ”Nggih Tut, mangkin tiang maan piket kelas.” Ketut ”Oh kenten, adi pedidian, ane lenan kija?” Luh Yuni ”Tiang ten uning, mirib ten wenten ane teka, yen Ketut adi tumben ngranjing selidan?” Sedeng iteh ajaka dadua mareraosan, saget teka Made Sri sareng Putu Sintya. Made Sri tengkejut “Aiicchh,wenten napi ajaka dadua niki ngranjing selidan?” Putu Sintya ”Semengan sampun ngidang ajaka dadua matunangan.” Luh Yuni ”Yehh,, Made Sri teken Putu Sintya, jeg ngawag-ngawag dogen mareraosan.” Made Sri ”Wenten napi men niki Luh Yuni, adi jeg seken pesan asane mareraosan.” Luh Yuni ”Niki tiang mareraosan tentang piket kelas sawireh ten wenten ane teka ring mangkin padahal niki sampun tengai.” Putu Sintya ”Oh kenten, kaden tiang ajaka dadua matunangan.” Ketut ”Beh, joh pesan pikiran Putu Sintya’e .Tiang nak kari nu cenik,nenten dados matunangan.” Sampun jam pitu, saget teka Luh Vina sareng I Made, gegeson ajaka dadua maekin Ketut. Made ”Apa ye orang’e ne, uyut dogen dii??” Ketut ”Apa sing ada dee,,” Luh Vina ”Wenten napi niki, adi serius sajan asane, wenten PR ring mangkin?” Made Sri ”Beh Luh Vina, mare teka suba nakonan PR.” Luh Vina ”Wenten PR napi ten?” Putu Sintya ”Wenten.” Luh Vina ”PR napi nika?” Luh Yuni ”PR Bahasa Bali.” Luh Vina ”Behh,,liu nika PR’ne, sira sane ngajin.” Putu Sintya ”Buk Diah nika ngajin.” Made ”Ibuk sane jegeg nika nggih?’’ Made Sri ”Nggih buk nika sampun ngajin, lan gae malu PR’e Luh Vina, nyanan enggalan teka guru’e.” Luh Vina ”Nggih nggih mangkin tiang jagi ngae.”
naskah drama bahasa bali 6 orang